A video I made for my new copywriting website, Copywrite Now. Figured I might as well post this here, too, seeing as I still seem to be getting visitors! Please make the move to my other website!
Giving greater consideration to SEO and having my own personal webspace, I’ve transferred my efforts to an all-in-one copywriting website offering both my professional services and my writing advice. The new website is called Copywrite Now and you can find it here. I will continue to provide frequent copywriting tips and advice, and will transfer my blog content from this site to that, with a number of improvements!
In addition, I have started uploading my artwork from the blog to Deviant Art, so there is an extra platform where the art can be appreciated on its own.
Do you often find yourself correcting printed punctuation and grammar in your head? Do you cringe at invented business language and jargon? You are certainly not alone. However, before giving yourself an ulcer and alienating your business associates and friends with your attention to detail, you may want to reconsider how serious these mistakes are. The primary function of any language is to communicate, and communication should always be a copywriter’s primary aim; sometimes this comes at the detriment to technical accuracy. It may hurt to betray your language morals, but consider these few points before launching into crusades against incorrect use of English: Continue reading
Posted in Briefs, Copywriting Skills, Mechanics of English, Writing for a client, Writing Skills
Tagged accurate english, Bill Bryson, business english, client, copywriting, grammar, invented words, Mechanics of English, Mother Tongue, punctuation, Robert Lowth, rules of English, Shakespeare, writing